This afternoon
words just flowed from my finger tips
At the Kobe Biennale 2007
we didn't find cotton candy
But that afternoon spent together
was as sweet as one
I wish we could've spoken more
But I asked for too much
[わたあめ]
真剣な顔をして
何十年後のことを
口から零す
それらの想いが
空気に触れたら
縮んでしまうのを
恐れながら
囁く
Even if by then
We are separate clouds of the same sky
The pink blue and white
Will still spin sweetly
甘い空気で満ちた
その瞬間のように
子供の頃のエピソードを
話し合って
今 今日 これから
の思い出の方が
宝物のように
片方のえくぼを
浮かべて
呟く
Even if by then
Time melts the threads between us
My sweet
We shall evaporate into the air
甘い夢へと消えた
その日々のように
Less