又開始「墜落」! 其實這個詞是轉譯自英文的down,意思是形容情緒低落。 在中文的意象 ... More 又開始「墜落」! 其實這個詞是轉譯自英文的down,意思是形容情緒低落。 在中文的意象中,對我而言,彷彿像是從水平面開始往下墜落。 一直一下墜,一直碰不到底,四週盡是滑溜溜的壁面, 抓不到任何可以阻擋的物體,我就這麼在看不見的黑洞裡急速下降。 笑不出來,連最平常的喜悅也擠不出來。 沒有什麼讓人感傷的事件,也沒什麼讓人懷念的人物, 更奇怪的是完全沒有遇到另人挫折的責難, 生活好像一把跛腳的椅子,突然一跌就讓我爬不起來了! 我還在墜落,因為荒涼的音樂還在心中演奏, 因為止不住鍵盤飛快的演義出我的思緒。 此刻,窗外的雨聲叮叮咚咚的穿透孤獨的黑夜, 每一擊都正中我要害。 今晚,氣溫忽然下降,冷冽的溫度像是一種預告, 它吹出秋天的來臨,也宣告夏天的死亡, 我站在捷運站外,手裡緊握一杯熱咖啡, 就在那一瞬間,我「墜落」了! 沒有任何預警,就像天氣突然的改變, 我只能接受,並與它共存。 渺小如我,如何撼動挾帶著狂暴、侵襲意味濃厚的「墜落」呢? 今晚,我又…無能為力 Less |