我是一个任性的孩子 I'm A Willful Child 我想在大地上画满窗子, I want to draw a full window in the earth, 让所有习惯黑暗的眼睛都习惯光明。 turn the eyes of dark habit into the promise of light. 也许我是被妈 ... More 我是一个任性的孩子 I'm A Willful Child 我想在大地上画满窗子, I want to draw a full window in the earth, 让所有习惯黑暗的眼睛都习惯光明。 turn the eyes of dark habit into the promise of light. 也许我是被妈妈宠坏的孩子 Maybe I let my mother spoil me 我任性 into willfulness. 我希望 I wish 每一个时刻 every moment 都像彩色蜡笔那样美丽 was crayon-pretty 我希望 I wish 能在心爱的白纸上画画 I could draw on the blank pages of my heart's treasures 画出笨拙的自由 draw the clumsiness of freedom 画下一只永远不会 draw forever- 流泪的眼睛 tearless eyes 一片天空 one slice of heaven 一片属于天空的羽毛和树叶 and one of heaven's plumes and leaves 一个淡绿的夜晚和苹果 the light green of evening's apples 我想画下早晨 I want to draw daybreak 画下露水 draw ephemeral dew 所能看见的微笑 the ability to catch smiles 画下所有最年轻的 all the youngest 没有痛苦的爱情 and painless loves 她没有见过阴云 which have never seen dark clouds 她的眼睛是晴空的颜色 which have clear eyes 她永远看着我 that always see me 永远,看着 forever seeing 绝不会忽然掉过头去 never to suddenly fail 我想画下遥远的风景 I want to paint the distant landscapes 画下清晰的地平线和水波 paint clear horizons and ripples 画下许许多多快乐的小河 paint countless joyful rivulets 画下丘陵—— paint hills-- 长满淡淡的茸毛 growing softly everywhere 我让它们挨得很近 I'll bring them closer 让它们相爱 make it love 让每一个默许 make it requited 每一阵静静的春天激动 every quiet burst of rain in spring's stirrings 都成为一朵小花的生日 become birthings of flowers 我还想画下未来 and I want to paint the future 我没见过她,也不可能 I haven't seen her, I can't 但知道她很美 but I know she's beautiful 我画下她秋天的风衣 I'll paint her autumn clothes 画下那些燃烧的烛火和枫叶 paint those burning candle flames and sweet maple leaves 画下许多因为爱她 paint countlessly for my love 而熄灭的心 because she extinguishes my heart 画下婚礼 I'll paint weddings 画下一个个早早醒来的节日—— I'll paint every early-morning holiday-- 上面贴着玻璃糖纸 paste candy glass on top 和北方童话的插图 and fairytale pictures from the North 我是一个任性的孩子 I'm a willful child 我想涂去一切不幸 I want to black out every misfortune 我想在大地上 on the earth, I want to 画满窗子 paint a full window 让所有习惯黑暗的眼睛 and turn all the eyes of dark habits 都习惯光明 into the promise of light 我想画下风 I want to draw the wind 画下一架比一架更高大的山岭 paint bookcase upon bookcase of mountains 画下东方民族的渴望 paint the Eastern minorities' thirsty longings 画下大海—— paint the open sea-- 无边无际愉快的声音 the sounds of limitless joy 最后,在纸角上 and lastly, on the paper's corner 我还想画下自己 I still want to paint myself 画下一只树熊 I'll paint a tree-bear 他坐在维多利亚深色的丛林里 sitting in a dark victorian jungle 坐在安安静静的树枝上 on a quiet, peaceful branch 发愣 in a daze 他没有家 he's homeless 没有一颗留在远处的心 no distant place to leave his heart 他只有,许许多多 only countless 浆果一样的梦 dreams like berries 和很大很大的眼睛 and enormous eyes 我在希望 I'm wishing 在想 and wanting 但不知为什么 but don't know why 我没有领到蜡笔 I haven't gotten a crayon 没有得到一个彩色的时刻 or succeeded in coloring the moment 我只有我 I only have myself 我的手指和创痛 my fingers and these wounds 只有撕碎那一张张 only shredding sheet by sheet 心爱的白纸 the blank pages of my heart's treasures 让它们去寻找蝴蝶 making them look for butterflies 让它们从今天消失 making them disapper from this day 我是一个孩子 I'm a kid 一个被幻想妈妈宠坏的孩子 a kid spoiled by my mother 我任性 I'm willful Less |