<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?> 
		                <rss version="2.0"> 
		                    <channel> 
		                        <title>shimazan's db-db blog (Set i)</title> 
		                        <link>http://db-db.com</link> 
		                        <description>Create your db-db now!</description> 
		                        <language></language><item>
						   	<title>stay &amp; leave</title>
						 	<link>http://db-db.com/loves/you/#?miniSearch=entry:29814&amp;miniFeed=blog&amp;miniAllLang=yes&amp;</link>
							<author>Shimazan (shimazan)</author>
							<pubDate>2008-04-17 17:31:28</pubDate>
							<guid>http://db-db.com/inspires/all/s/id:29814</guid><description>&lt;img src=&quot;http://db-db.com/dbdb6/thumb/__thumb__shimazan__IMG_0279.jpg&quot; width=&quot;50&quot; height=&quot;50&quot;&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;stay &amp;amp; leave少了言語的捉弄這畫面快樂的有些分寸我喜歡看你們說笑的樣子因為我有這樣的幸福看著你們過了頭的表情約好了年底的會議與會來賓編制 以升級為八人的樂隊雖然基礎音調(掉)荒 腔 走 板但失了界的愉悅 還是這樣的好點上的燭火燃燒著 生 日 快 樂還真是奢侈卻滿足的祝福任火燄最終熄滅暢快卻持續好幾夜我沒有流下眼淚但愛已氾濫成河下一個四月十四離開了現世又見另個輪迴停止了 畫面的撥轉時間走的 不急 也 不喘Happy birthday to you(另記:A.F.K.幫我做了一張很大的祝福卡片，應該要說看板才對。我很感謝你們這次為著慶生的準備，你們費了好多心思。我很感動，也很謝謝你們。如果可以用呼吸的份量來代表我對你們的愛及關懷，那到我離去的那一天為止，這都將繼續下去。)...</description></item></channel> 
	</rss>